规训与惩罚

规训与惩罚 / 米歇尔·福柯

人气:0连载中投票加入书架

最新章节:正文 第三章 “监狱”(2024-04-08 04:24)
  这大概是福柯写过的最接近"完美"的著作,冷峻的描写与热烈的"抒情核心",细致的分析与透辟的理论反省以充满张力的方式冶于一炉。对比最初台湾版的翻译,译者又做了精心的修改,使现在这个译本无论准确性还是流畅性,都堪称佳译。当然翻译的质量是建立在作者对福柯思想的全面研究的基础上的,这一点恰恰是现在许多翻译所缺乏的。不过,将discipline译为"规训",仍有"造字"之嫌,而现有的"纪律"一词却似乎更贴切。毕竟在尼采和韦伯那里,这个词都译做"纪律"(所以这个概念也并非如译者所言,是福柯的"独创")。不过,这个译名以及其他一些小的地方,都属于学术讨论意义上的分歧,而不像一些其它福柯译本中出现的往往是难以卒读、术语混乱这些根本无从讨论的"问题"。

推荐阅读:深空彼岸明克街13号最强战神渡劫之王天下第一万族之劫重生之都市仙尊好想住你隔壁特种奶爸俏老婆妖夏

正文

第一章 犯人的肉体
第二章 断头台的场面
第一章 普遍的惩罚
第二章 惩罚的温和方式
第一章 驯顺的肉体
第二章 规训的手段
第三章 全景敞视主义
第一章 彻底而严厉的制度
第二章 非法活动与过失犯罪
第三章 “监狱”